2013年2月22日 星期五
超速的藉口
超速的藉口 Excuse for speeding
A fellow bought a new Mercedes and was out on the interstate for a nice evening drive.
有位仁兄買了新的賓士,晚上開到州際公路享受。
As the needle jumped up to 80 mph he suddenly saw a flashing red and blue light behind him.
碼表指針跳到時速 80英里時,他突然發現警車閃著紅藍燈跟在後面。
"There's no way they can catch a Mercedes," he thought to himself and opened her up further.
他心想:「警車那追得上賓士?」
His needle hit 90, 100, 110. Finally, he pulled over.
於是把油門踩得更重,一路飆到時速90、100、110英 里。他最後還是把車停下來。
The cop came up to him and said, "If you can give me an excuse for your driving that I haven't heard before, you can go!"
警察走上前來告訴他:「如果你想得出我沒聽過的飆車理由,我就讓你走。」
The driver replied, "Last week my wife ran off with a cop, and I was afraid you were trying to give her back !"
男子回答:「我老婆上星期跟警察跑了,我怕你要把她還給我。」
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言