神說 不 God said, No!
I asked God to take away my habit. 我求神把我的惡習拿掉。
God said, No. 神說:不!
It is not for me to take away, but for you to give it up. 不該是我去「拿掉」,該是你去「捨掉」。
I asked God to make my handicapped child whole. 我求神讓我殘缺的孩子健全。
God said, No.神說:不!
His spirit is whole, his body is only temporary
他的靈性圓滿,他的身體只是暫時的。
I asked God to grant me patience. 我求神賜我耐性。
God said, No. 神說:不!
Patience is a byproduct of tribulations; it isn't granted, it is learned. 耐性是磨難的副產品,不能被賜予,要從學習而得。
God said, No. 神說:不!
It is not for me to take away, but for you to give it up. 不該是我去「拿掉」,該是你去「捨掉」。
I asked God to make my handicapped child whole. 我求神讓我殘缺的孩子健全。
God said, No.神說:不!
His spirit is whole, his body is only temporary
他的靈性圓滿,他的身體只是暫時的。
I asked God to grant me patience. 我求神賜我耐性。
God said, No. 神說:不!
Patience is a byproduct of tribulations; it isn't granted, it is learned. 耐性是磨難的副產品,不能被賜予,要從學習而得。
I asked God to give me happiness. 我求神給我幸福快樂。
God said, No. 神說:不!
I give you blessings; Happiness is up to you. 我祝福你,但幸福愉快是你的選擇。
I asked God to spare me pain. 我求神免我於痛苦。
God said, No. 神說:不!
Suffering draws you apart from worldly cares and brings you closer to me. 苦難讓你厭棄塵世的煩憂,讓你更接近我。
I asked God to make my spirit grow. 我求神長養我的靈性。
God said, No. 神說:不!
You must grow on your own, but I will prune you to make you fruitful. 你要自己成長,但我會助你修剪荒蕪,富饒你的收成。
I asked God for all things that I might enjoy life. 我求神給我所有物質,令我可以享受生活。
God said, No. 神說:不!
I will give you life, so that you may enjoy all things. 我給予你生命,為此,你可以享受一切。
I asked God to help me LOVE others, as much as He loves me. 我求神助我如同祂愛我一般去愛他人。
God said.......Ahhhh, finally you have the idea. 神說:噢!你終於搞清楚了!
沒有留言:
張貼留言